Архіви авторів: PO16

Про PO16

Qqp9Fit6(lk5N!sibm8J6sqH

УРОК-КОНФЕРЕНЦІЯ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ «МОВИ СВІТУ В КНУ» (ДО МІЖНАРОДНОГО ДНЯ РІДНОЇ МОВИ-2019)

Цього року в Криворізькому національному університеті в урочистій атмосфері традиційно вшанували 21 лютого – Міжнародний день рідної мови. Цей день був проголошений за пропозицією держав-членів ЮНЕСКО і в Україні відзначається з 2002 р.

Захід мав ширший, ніж зазвичай, формат уроку-конференції під назвою «Мови світу в КНУ». Основною концепцією свята стала ідея автентичної неповторності й значущості світових мов, які можна почути в стінах нашого університету завдяки їхнім носіям – іноземним студентам КНУ.

На конференції були присутні представники адміністрації університету, керівники відділу міжнародних зв’язків і підготовчого відділення для іноземних громадян, керівництво ФІТу, завідувач і викладачі кафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки (організатори заходу), студенти-іноземці підготовчого відділення та основних курсів нашого університету, українські студенти.

Програма уроку-конференції передбачала вісім блоків; у кожному було презентовано мову або кілька мов, носії яких учаться в нашому університеті. Зокрема це блоки: українська мова, арабська мова, берберська мова, тюркські мови, африканські мови, англійська мова, французька мова та мова урду. Учасники, переважну більшість яких склали іноземні студенти, представили 14 мов.

Читати далі

УРОЧИСТЕ ВШАНУВАННЯ СТРОРІЧЧЯ ВЕЛИКОЇ ЗЛУКИ

22 січня 2019 р. Україна відзначає знакову дату – сторіччя Великої злуки та День Соборності України. Із цієї урочистої та значущої для всіх українців нагоди бібліотекою Криворізького національного університету за участі кафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки було організовано та проведено круглий стіл до 100-річчя Великої злуки та Соборності України.

Це свято вшановують щороку 22 січня в день проголошення Акту Злуки Української Народної Республіки й Західноукраїнської Народної Республіки, що відбулося 1919 р. Офіційно його відзначання встановлено починаючи з 1999 р. згідно з Указом Президента України «Про День соборності України» від 21 січня 1999 р. № 42/99.

Головувала заходом директор бібліотеки С. О. Баскакова. Узяли участь 15 завідувачів відділами й секторами.

У вітальному слові головуюча відзначила важливість такої події, як історична злука і єдність українських земель, для всього українського народу, оскільки ця історична подія уособила його споконвічну мрію про соборну, незалежну національну державу та засвідчила вільне волевиявлення українців щодо становлення єдиної самоідентифікованої нації.

Канд. філол. наук, ст. викл. кафедри ІПМП Я. С. Гладира виголосила ґрунтовну інформативну доповідь щодо історичного підґрунтя, карколомного драматичного перебігу та визначальних наслідків подій 22 січня 1919 р. для українського національно-визвольного руху. Зокрема, Я. С. Гладир нагадала присутнім про витоки ідеї української соборності, про відображення цих ідей у працях кращих українських митців, наголосивши на тому факті, що в цей день прийнято також згадувати іншу подію, яка відбулась роком раніше (22 січня 1918 р.), а саме – прийняття IV Універсалу УЦР, яким проголошувалася повна незалежність Української Народної Республіки. Було згадано і видатних українських політичних діячів того часу, зокрема очільника Директорії Володимира Винниченка, чий підпис засвідчує Універсал про злуку; і трагічну тогочасну добу політичних суперечностей, яка забрала так багато життів українських патріотів, і політичні складнощі, які виникали на шляху до об’єднання українських земель.

Окремий виступ головуючої було присвячено пам’яті героїв Крут – однієї з найтрагічніших сторінок української національно-визвольної боротьби 1918-1920 рр.

Присутні висловлювали думки щодо актуальності й доцільності вшанування цього свята саме сьогодні, коли єдність української нації стає тією непереможною силою, яка підтримує наш народ на його нелегкому історичному шляху.

Велика злука 22 січня 1919 р. – безсумнівно, подія, яка залишила непересічний відбиток в українській історії, адже недарма за національну єдність і національну ідею вмирали покоління наших славетних пращурів.

This slideshow requires JavaScript.

РЕКТОРСЬКИЙ ПРИЙОМ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ

29 грудня в актовій залі Криворізького національного університету відбувся ректорський прийом іноземних студентів. Поздоровити іноземних студентів завітали ректор Криворізького національного університету Ступнік М. І., перший проректор Вербицький В. І., начальник відділу міжнародних зв’язків Кругленко Л. В., завідувач відділення по роботі з іноземними студентами, аспірантами та стажистами Нестор О. О., завідувач відділення підготовки іноземних громадян до вступу у ВНЗ Суховенко Н. І., в. о. завкафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки Тарасова О. В., декани факультетів, інспектори відділу міжнародних зв’язків, викладачі кафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки й інші працівники університету.

Вишуканою французькою привітав іноземних студентів ректор університету Ступнік М. І., досконалою англійською – начальник відділу міжнародних зв’язків Кругленко Л. В., рідною українською − завідувач підготовчого відділення Суховенко Н. І. Усі поздоровлення та побажання знаходили щирий відклик у студентів. Ведучим свята і водночас виконавцем неймовірно гарних новорічних пісень був викладач кафедри промислового, цивільного і міського будівництва Паливода О. А. Українські студенти також завітали на прийом із пісенними подарунками для присутніх. Стильний сучасний танець виконали студенти факультету інформаційних технологій.

Із теплими словами вітань виступили студенти підготовчого відділення. Алжирець Хамаілі Акрам, аспірант факультету економіки та управління бізнесом, і марокканець Леззам Салім Ясін, магістрант, також привітали всіх присутніх із прийдешніми святами, висловили подяку ректору та працівникам Криворізького національного університету. Наскрізним мотивом у всіх виступах іноземних громадян звучало, що Кривий Ріг став для них рідним містом, що українці – толерантна та гостинна нація. У залі лунали українська, арабська, французька, англійська, російська, іспанська й туркменська мови.

Сюрпризом для іноземних громадян стала поява традиційних персонажів новорічного свята – Дідуся Мороза та Снігуроньки. Під час неофіційної частини ректорського прийому всі присутні мали змогу поласувати тістечками, скуштувати чай і каву. Студенти фотографувалися з викладачами та зі своїми друзями. Музика, національні й сучасні молодіжні танці у виконанні іноземних студентів наповнили свято радісним і невимушеним настроєм, додали натхнення та віри в новорічні дива, здійснення яких так прагнемо всі ми – українці, алжирці, марокканці, камерунці, пакистанці, туркмени, лівійці, азербайджанці,.. представники всіх країн і всіх націй.

This slideshow requires JavaScript.

Читати далі

Перший етап ІХ міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка

У листопаді на базі Криворізького національного університету вже традиційно було проведено І етап ІX Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді ім. Тараса Шевченка (відповідальна – канд. філол. наук, старш. викл. кафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки Гладир Я. С.).

У конкурсі взяли участь першокурсники нашого університету, які вивчають дисципліну «Українська мова за професійним спрямуванням». Студентам-учасникам було запропоновано виконання творчої роботи – написання есе на тему: «ВІРА У СВІТЛЕ МАЙБУТНЄ УКРАЇНИ У ТВОРЧОСТІ Т. ШЕВЧЕНКА». Роботи виконувалися під керівництвом викладачів кафедри ІПМП (доц. Пасічна О. В., доц. Савченко А. Л., старш. викл. Ланова І. В.).

Есе були оцінені за такими критеріями:

  1. Наявність / відсутність плагіату.
  2. Самостійність, оригінальність мислення.
  3. Повнота розкриття теми.
  4. Точність, ясність, логіка формулювання думок, наявність умотивованих логічних переходів.
  5. Оперування знаннями про Т. Шевченка: фактами його біографії, особливостями творчого шляху тощо.
  6. Звернення до творів Т. Шевченка.
  7. Мовна досконалість, використання стилістичних засобів.
  8. Наявність граматичних, орфографічних і т. ін. помилок.
  9. Наявність структурних частин есе: вступу, тез(и), аргументації, висновків.
  10. Проекція висвітленої теми на проблеми сьогодення.

За результатами перевірки конкурсних робіт призове місце із результатом 93 бали (зі 100 можливих) посіла студентка групи ІПЗ-18-1 Пузіно Мілана. Вітаємо переможницю та бажаємо успіхів у другому етапі конкурсу!

.

«СВІЧКА ПАМ’ЯТІ»: ЛЕКЦІЯ-РЕКВІЄМ ДО ДНЯ ПАМ’ЯТІ ЖЕРТВ ГОЛОДОМОРУ 1932-1933 рр.

23 листопада для студентів академічних груп АКІТ 18-1, ІПЗ 18-1 і магістрантів групи ПОКТ-18м кафедрою інженерної педагогіки та мовної підготовки був організований захід – лекція-реквієм до Дня пам’яті жертв Голодомору 1932-1933 рр.

Лектор – викладач кафедри Фасольняк Юрій Юрійович – надав історичний аналіз розгортання та проведення геноциду українського народу радянською владою в 30-х роках. Наведені переконливі факти й документальні свідчення очевидців. Голодомор – найбільша трагедія в українській історії. За підрахунками українських демографів, від голоду загинуло близько 3,9 мільйонів осіб, а голодування різного ступеня тяжкості зазнало майже все населення УРСР. Унаслідок колективізації українські селяни втратили свою віками виборювану землю та засоби для незалежного від держави існування. Найбагатші й найактивніші господарі були виселені, їхнє місце зайняли нові еліти на селі, традиційна культура та цінності опинилися під ударом і зазнали корозії. Травматичний вплив Голодомору виявився настільки потужним, що його наслідки ми можемо й досі спостерігати в сучасному суспільстві. На колективному та соціальному рівнях головними проявами травми стали покірність і невпевненість.

Використовуючи презентаційні матеріали, акцентуючи увагу на жахливих кадрах голоду, лектор Фасольняк Ю. Ю. підкреслював важливість недопущення подібної трагедії в майбутньому.

ДЕНЬ СТУДЕНТА

16 листопада студенти підготовчого відділення для іноземних громадян відвідали концерт «Студосінь», присвячений Дню студента. Студентів супроводжувала Т. В. Мелкумова, куратор III і IV груп.

Талановита студентська молодь Криворізького національного університету підготувала неймовірний подарунок: емоційні й запальні, ніжні й енергійні стильні виступи залишили в усіх присутніх незабутні враження. Радість і натхнення, піднесений настрій − приємний «післясмак» концерту.

This slideshow requires JavaScript.

9 ЛИСТОПАДА – ДЕНЬ УКРАЇНСЬКОЇ ПИСЕМНОСТІ ТА МОВИ, ДЕНЬ ГРАМОТНОСТІ

Це свято було встановлено Указом президента України № 1241/97 від 6 листопада 1997 р. й щорічно відзначається як день ушанування пам’яті українського преподобного Нестора-літописця, автора «Слова времінних (минулих) літ», одного з найбільш помітних і значущих українських і світових культурних скарбів. Традиційно цей день уважається й Днем грамотності, оскільки, на думку багатьох дослідників, відтоді й почалася писемна українська мова.

Кафедра інженерної педагогіки та мовної підготовки вшанувала цей видатний для філологів день низкою заходів. Так, доц. Пасічна О. В. керувала підготовкою 5 студентських публікацій до участі в IV міжвузівській науково-практичній конференції до Дня української писемності та мови, яка проводилася 7-9 листопада 2018 року в Запорізькому національному технічному університеті. Участь узяли студенти групи ІПЗ-18-1: Біляєва К., Пузіно М., Скринніков І., Хрипункова Є., Мигуль Д.

Ст. викл. Ланова І. В. провела в групах ПО-18, ЕЕМ-18, ТЕП-18, МН-18 інформаційні бесіди щодо історії свята та національної традиції вшанування пам’яті Нестора-літописця. Під керівництвом куратора студенти групи ПО-18 виготовили й оприлюднили цікаву стіннівку, присвячену Дню української мови та писемності.

Не лишилися осторонь й іноземні студенти підготовчого відділення. Ст. викл. Гладир Я. С., куратор групи ПВ-18-1, пояснила іноземцям, які вже 2 місяці старанно вивчають українську мову в стінах нашого університету, історію та культурні традиції вшанування Дня української писемності та мови. Гладир Я. С. запропонувала для написання невеличкий диктант, який складався зі слів і речень, засвоєних студентами-іноземцями протягом опанування ними української мови.

This slideshow requires JavaScript.

ВІТАННЯ ІЗ ПРИЗНАЧЕННЯМ СТИПЕНДІЙ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ ТА КАБІНЕТУ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ДЛЯ МОЛОДИХ ВЧЕНИХ – КОЛЕГ НАШОГО ФАКУЛЬТЕТУ

5 листопада 2018 року на засіданні Комітету з Державних премій України в галузі науки і техніки (Додаток 2 до Постанови президії Комітету з Державних премій України в галузі науки і техніки від 05 листопада 2018 року №7), розглянувши подання президії Національної академії наук України на здобуття стипендій Президента України для молодих вчених і подання колегій міністерств і президій національних академій наук України на здобуття стипендій Кабінету Міністрів України для молодих вчених, президія Комітету постановила:

  1. Призначити та продовжити виплату стипендій Президента України для молодих вчених НАН України, зокрема Державного вищого навчального закладу «Криворізький національний університет»:  
    2. Тронь Віталій Валерійович – кандидат технічних наук, доцент, доцент кафедри автоматизації, комп’ютерних наук і технологій.
    3. Ткачук Вікторія Василівна – викладач кафедри інженерної педагогіки та мовної підготовки.

Вітаємо наших обдарованих колег-науковців! Пишаємося талановитою молоддю Криворізького національного університету! Зичимо досягнення подальших наукових вершин нашому молодому науковому потенціалу!

.

ОГЛЯДОВА ЕКСКУРСІЯ ДЛЯ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ

2 листопада студенти ІІІ та ІV груп підготовчого відділення для іноземних громадян відвідали 3D-відеогалерею – філіал Криворізького історико-краєзнавчого музею, переглянули фільм про славетну історію міста та про його сучасне життя. Студентів супроводжували куратор груп Мелкумова Т. В. і доцент кафедри ІПМП Пасічна О. В.

Вагомим доповненням була історія, пов’язана з пам’ятником «Козак Кривий Ріг», установленим у 2011 р. поруч із будівлею виконкому Криворізької міської ради. Запорізький козак Ріг − реальна особа, у 60-70-ті роки ХVІІ століття він обирався кошовим отаманом Запорізької Січі. На схилі літ хоробрий козак Ріг побудував для себе оселю в тому місці, де Інгулець зливається із Саксаганню. У боях він позбувся ока, тож прозвали його в народі кривим. Ішли роки, навколо хати козака почали з’являтися інші оселі. Згодом тут виросло село Кривий Ріг. Скульптурна композиція висвітлює ту мить, коли козак Ріг зійшов з коня на кручах степової річки Саксагань у тому місці, де вона впадає в Інгулець. Пам’ятник відлито в бронзі та встановлено на постаменті, зробленому з брили криворізького природного каменя. Автор пам’ятника − заслужений художник України, почесний громадянин м. Кривого Рогу, скульптор Олександр Васякін.

Поцікавилися алжирські студенти й історією пам’ятника «Завжди чекаємо…», установленого у 2013 р. до свята − Дня родини. Завітали й до козака Мамая в парку Героїв. Уже декілька століть козак Мамай є духовним символом українців; його образ уособлює національні творчі спрямування, нагадує про славне козацьке минуле рідної землі, вселяє віру у світле майбутнє України.

Алжирські студенти були вражені різноманітністю видів рослин (загалом їх понад 50) у парку Героїв. Трагічні сторінки історії, трудові подвиги криворіжців, постійне прагнення до оздоблення міста, насичення скверами й пам’ятниками… Екскурсія спонукала студентів по-новому поглянути на Кривий Ріг.

This slideshow requires JavaScript.

ЕКСКУРСІЯ ДО БОТАНІЧНОГО САДУ

29.09.2018 студенти групи ПО-17 разом із куратором О. В. Пасічною відвідали Криворізький сад НАН України.

Ця рукотворна перлина Криворіжжя вражає своєю чарівною красою. Кінець вересня – пора, коли дерева й чагарники одягнені в багрянець. У яскраво-жовте мереживо вдяглися білокорі берези, червоним золотом виблискує кленове листя. Милують око кущі барбарису та глоду. Розпочинає цвітіння хризантема. Святковий килим із білих, жовтих, золотистих, рожевих хризантем навіює світлі й ніжні почуття. Сонце щедро віддає останнє тепло бабиного літа.

Спілкування з природою в цю пору року залишає незабутні враження у відвідувачів ботанічного саду.

.

This slideshow requires JavaScript.